Людвиг-в-ж-ж (grosslarnakh) wrote,
Людвиг-в-ж-ж
grosslarnakh

В прямом эфире: схема метро. Краснопрснская, Vede-Enkha.

Третья серия научно-популярного прямого эфира "Специалисты Студии Артемия Лебедева делают дизайн Схемы Судьбы". Предыдущий пост тут.

Ночью вот что было.

11. Новости исследователей микромира
Написал Дима Хайретдинов, пообщались про глубину залегания веток относительно друг друга.
Места, о которых идет речь, выделены на картинке - на схеме можно пустить зеленую ветку выше фиолетовой, а можно - ниже. Как правильно?





Например, на сайте Алексея Гончарова можно увидеть схему глубин заложения станций числа означают глубину в метрах, чем темнее, тем глубже):



Там, правда, не все понятно - например, Курская находится на -31 м, Чкаловская на -51, а ветки при этом перекрываются наборот (слева от курского узла видите, там черная поверх коричневой почему-то). И на Тургеневской та же проблема.

В общем, Егор по итогам поправил глубину в одном месте – на Китай-городе:



Дима, пиши еще.


12. Лирическое отступление про глубину

Дадим слово Егору:
"Про это у меня есть смешная история. На схеме-2100 есть такой невозможный перегон "Александровский сад — Кремлевская" (Кремлевская набережная).

(Вот картинка низкого качества, чтобы вы тоже были в контексте:)



Чтобы его прорыть, нужно рыть тупо под Кремлем, я писал об этом, кажется, в "Процессе". Поэтому этот кусок Филевской ветки, которая везде адски неглубоко лежит, а 75% вообще идет по земле, я нарисовал глубже вообще всего, что там вокруг есть.
Вы прослушали третий эпизод второго сезона подкаста "Штуки, которые поймет только Руссос"."

А потом были танцы на тему "Арбатской-2".


13. Арбатская-2. Возвращение.

Много лет назад (я тогда даже еще не начал курить, а сейчас уже давно бросил), мне знакомый назначил встречу. Мы договорились встретиться на "Арбатской". Я ждал час, он тоже: мы сидели на разных "Арбатских". Передоговорились встретиться на следующий день на "Смоленской". Я ждал час, он тоже: мы сидели на разных "Смоленских".

Ха-ха-ха, лохи. Понаехали тут:


Станции находятся через дорогу, только не связаны переходом: maps.yandex.ru смоленская, maps.yandex.ru арбатская.
Почему так получилось и кто виноват: какая разница, пацаны. Так получилось, неспециально. "Арбатские" не выбирают, надо понять, как теперь с этим жить.

В ЖЖ у Антона Буслова можно найти опрос на тему индексации Арбатских (публикую кусочек скрина):


Комиссия по итогам первого этапа конкурса предложила переделать схему перед подачей в финал вот так:
"Арбатская", "Арбатская-2" и "Смоленская", "Смоленская-2".

Мы подчинимся, но внутри я чувствую почему-то смутные сомнения.
– Встретимся на Арбатской.
– На простой Арбатской или на Арбатской-два?
– На просто Арбатской, без индекса. На Арбатской-один. Не два.
– А, ну окей, давай в шесть, только диск "Мановара" не забудь


(Ну или, например, у людей, которые будут жить у станции Арбатская-2, будет комплекс неполноценности. Или вдруг там недвижимость подешевеет на процент-полтора? Это же десятки миллионов рублей.)

Конечно же, мы начали с предположения, что можно все оставить, как есть, и еще рядом написать "Москва для москвичей": это не уничтожит милую столичную странность, а, наоборот, ее подчеркнет.



В итоге этот вариант не прошел внутренний контроль. Ну и плевать, нам не жалко. У нас вариантов – только успевай уносить. Вот, например, можно же вообще без индексов жить:

Я: Есть ли какие-то более лучшие варианты переименования Арбатской и Смоленской? Ну типа Арбатская и Воздвиженка, Смоленская и Карманицкий переулок ахаха лол?

Егор: Филевскую Арбатскую хотели называть Площадь Арбатских ворот.

Площадь!
Арбатских!
Ворот!

Рядом с Александровдлоыфвдалрфыждпрждыским садом!
Было бы ок, лол.
Ну или "ПАВ" бы все писали.

(У Егора фиксация на длинных названиях. Вчера он совершенно серьезно предлагал написать вместо "Краснопресненская" – "Краснопрснская". Меньше букв, читабельность сильно не ухудшится.)

Еще:

Егор: я бы филевскую Арбатскую переименовал в Ново-Арбатскую или "Новый арбат" (с нее как раз заебись к этим некрасивым свечкам выходить). Ну а вместо филевской Смоленской — Новинский бульвар какой-нибудь, хуле.

Проблема только в том, что до Смоленских достроят желтую ветку, построят там между всеми тремя станциями переход и мы получим классическую Менделеевскую-Новослободскую, тем более, что по генплану желтая станция будет называться Плющиха. И захочется их все обратно назвать Смоленскими, а будет поздно.Поэтому филевскую Арбатскую нужно переименовывать, а филевская Смоленская пусть будет Смоленская-2 / -ФЛ / -вотэва.


(Про Плющиху вот картинка низкого качества, чтобы вы тоже были в контексте:)



Егор: Ново-Арбатская — риали тема, кстати. Почти то же самое на слух и вид, но другое, топографически верно и ваще по сути идекс "-2" приписываем, но с другой стороны:



Или даже вот так (только с выключкой другой):



Или вообще наоборот:



Потом только надо будет дефис снять и слитно: "Новоарбатская". Короче, доделаем и предложим комиссии рассмотреть вариант.

Так, дальше, что еще ночью было.


14. Компоновка схемы

Напомню: основная вагонная схема верстается под такой макет:



Егор попросил Наташу задать организаторам вопрос: нельзя ли поменять модули 2 и 1 местами?

Аргументы: во-первых, это кавайнее и мжвячнее, когда легенда с одной стороны, а список — с другой.Плюс кольцо на всех трех конкурсных схемах будет неизбежно смещено немного вправо, потому что на Филевской и Арбатской ветках станций на западе много, а на желтой на востоке — почти совсем нету. А из-за дополнительного белого (по сути) пространства с указателем станций, если он будет висеть справа, все схемы будут выглядеть гораздо лучше.

(Во внутренней переписке Егор использует немного более другие слова, чем "гораздо лучше" или "почти совсем нету", но я не хочу, чтобы у него создалось ощущение, что сегодня он пишет мне письмо, а завтра его читает весь интернет.)

Короче, мы такой вариант тоже предложим. У меня есть сомнения в том, что метрополитен пойдет на перестановку модулей: как правило, рекламные службы все очень неповоротливы и менять тонну приложений к двум тоннам договоров никому не охота только из-за того, что так лучше. Но мы постараемся, ради Игоря с "Бульвара Дмитрия Донского" и Маши с "Филей".

Еще насчет транслитерации сегодня ночью был разговор.


15. Лирическое отступление про график работы

Работа над проектом идет с шести до полшестого.

В шесть утра к работе приступает менеджер Наташа Москалева. На Наташе лежит ответственность за сроки, и общение с Дептрансом, и с "Городскими проектами", и чтобы не проебали отправить макет, и чтобы внесли правки, и вообще чтобы процесс двигался к завершению.

Мы за Наташей, как за каменной стеной:



В девять утра подключаюсь я. Вывожу гулять собак и пишу письма.
Я стараюсь никогда не писать по делу, а только какую-нибудь ерунду.



Егор работает с обеда до пяти тридцати утра, Макс Милко - где-то до трех-четырех часов утра.

Еще редакторы Катя и Аня в Москве, переводчик Катя за морем, и Тема вообще где-то вероятностно размазан по шару.

В пятницу в студии намечен переезд в район метро "Улица 1905 года", в субботу файл должен быть у организаторов. По здравому размышлению осталось времени двое суток, потом будет твориться неизвестно что.

Кстати про улицу 1905 года.


16. Транслитерация-1905

В рамках акции "Студия Лебедева спиздила дизайн" спиздим дизайн вот этой картинки из блога Ильи Бирмана:



Илья пишет: "Транслитерация вроде Ulitsa 1905 goda не помогает разобрать объявление на слух. Нужно писать tysyacha devyatsot pyatogo (иначе это не помощь иностранцу, а профанация)".

Егор попробовал набрать так же, а вот я не до конца уверен.

Аргумент раз. Когда в московском метро наступит время навигации, так же, как написано на схеме, придется писать и на вывесках, указателях и всех вообще табличках. Это будет адик.

Аргумент два. Гораздо важнее, чтобы надпись была похожа на суть зрительно, а не звучала близко к сути. Ну то есть я ни разу не видел, чтобы иностранец в метро спрашивал, как ему проехать на "Театральную", не зная языка. Однажды я помог туристической паре добраться от "Савеловской" до Кремля, и они понимали меня, потому что мы с ними разговаривали по-английски. Если чувак плохо говорит по-русски, то ему мои объяснения на русском вообще не помогут.

Если зайти в "Википедию", то там можно увидеть статью про эту станцию на нескольких языках. Два подхода борются:

Статья по-чешски: Ulica 1905 goda
По-итальянски: Ulica Tysjača Devjat'sot Pjatogo Goda
По-польски: Ulica 1905 Roku
По-португальски: Ulitsa Tysiatcha Deviatssot Piatogo Goda
По-шведски: Ulitsa 1905 Goda

Я бы еще спросил Тему, Богдана и для разнообразия Андрюшу Шитова (недавно зашел почитать его блог и был поражен - "Про буквы ij"; почитайте - тоже будете поражены).

Остается от этой транслитерации только одна помощь: чтобы на схеме было написано то, как диктор объявляет станции в вагоне. Ну так еба, просто дикторы начнут все-таки однажды по-английски повторять. В Барселоне вон на двух языках объявляют - испанском и каталанском, и ничего, никто не умер. Короче, я пока за "Ulitsa 1905 goda".

Есть гораздо более интересный вопрос.

Если придерживаться подхода "пишем, как слышим", то есть еще одна проблема, ха-ха. ВДНХ как транслитерировать?
Ви-ди-эн-Кей - VDNK?
Vede Enkha? Vede-enkha?



Еще ночью пришли правки к английским надписям от Кати Флойд (она сейчас в Штатах):



Я еще не смотрел, что там. Наташа пишет, что будут еще, наверное, правки, и пока что эти можно не вносить, будет сводный файл.

В общем, на сегодняшнее утро схема без обвеса выглядит вот так.

(Егор: там подвигал немного, чтобы Кузнецкому мосту и Чеховской нормально дышалось. Заодно дырка за Боровицой пропала, которая там со времен строящейся желтой ветки была.С пипками, наверное, переборщил, можно будет раза в полтора поменьше.)



Уфф. Я себе напишу памятку, чтобы не забыть, про что еще написать:

Долги

Станции и вокзалы: например, на Савеловском вокзале есть станция Савеловская курского направления, которая находится не на самом вокзале, а через переход. Как ее рисовать на карте? Еще один ненужный значок? Или значок вокзала и две линии? И на Рижской похожая фигня.



Нужно пообщаться с людьми с нарушениями зрения, насколько сильно схема некомфортна для них. Вряд ли мы успеем сейчас за два дня это сделать, только если через ЖЖ. Но попробовать стоит.

О, еще про редакторов отдельно напишу. Память вообще дырявая.
Так, все, я поехал на работу.

Продолжение - тут. Все посты по теме - по тегу "схема метро - 2013".


Tags: Егор Жгун, Макс Милко, Наташа Москалева, конкурс, метро, схема метро - 2013
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 115 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →